One more time – by Hyun Joong (Ost Play Full Kiss)

Hangul, romanization, translate

내가 몰랐었나봐
nae-ga mol-ra-sseot-na-bwa
是你不懂
I think I didn’t know

너를 몰랐었나봐
neo-reul mol-ra-sseot-na-bwa
还是我不懂
I think I didn’t know you

이렇게도 가까이에 있는데
i-reo-ke-do ga-kka-i-e it-neun-de
我们离得这么近
That you are this near to me

정말 소중한 것은 사라져간 후에야
jeong-mal so-jung-han geo-seun sa-ra-jyeo-gan hu-e-ya
莫非要等到珍贵的东西消失以后
It had to be after a really precious thing disappears to know

알 수 있는가봐 지금의 너처럼
al su it-neun-ga-bwa ji-geu-mui neo-cheo-reom
现在才会懂得
Just like the you now

미안해 니가 흘린 눈물 알지 못해
mi-an-hae ni-ga heul-rin nun-mul al-ji mot-hae
对不起 不知道你为什么有泪水
I’m sorry, I couldn’t know your trickling tears

미안해 이제서야 니 앞에 와서
mi-an-hae i-je-seo-ya ni a-pe wa-seo
对不起 现在我来到你面前
I’m sorry, I will come before you now

One More Time One More Time

다시 한번 내곁으로 와 줄 수 없겠니
da-si han-beon nae-gyeo-teu-ro wa jul su op-get-ni
你能再一次回来我身边么
Can’t you come to my side again once more

언제나 너만을 사랑해
eon-je-na neo-ma-neul sa-rang-hae
无论什么时候 我只爱你
Always Always I love you only

늦은 이 후회만큼 널 사랑할게
neu-jeun i hu-hoe-man-teum neol sa-rang-hal-ge
虽然后悔晚了 我只爱你
This regret had to come so late for me to love you more now

바보같은 내가 널 맘에 없는 말들로
ba-bo-ga-teun nae-ga neol ma-me op-neun mal-deul-ro
讨厌傻瓜一样的我 不懂你内心
The foolish me had to say You don’t exist in my heart

그렇게 많이 아프게 했나봐
geu-reo-ke ma-ni a-peu-ge haet-na-bwa
看起来很疼的样子
My words must have hurt you so much

네가 아니였다면 몰랐을 행복인데
ne-ga a-ni-yeot-da-myeon mol-ra-sseul haeng-bo-kin-de
如果不是你 我不懂得幸福
Had you not exist, I wouldn’t have known Happiness

이제야 알았어 니가 사랑이란 걸
i-je-ya a-ra-sseo ni-ga sa-rang-i-ran geol
现在我懂了 就是爱你
But now I do, the thing called Love is you

고마워 소중한 사랑을 가르쳐줘
go-ma-wo so-jung-han sa-rang-eul ga-reu-chyeo-jwo
谢谢 教会我珍贵的爱情
Thank you, for teaching me precious love

고마워 이젠 내가 더 사랑할게
go-ma-wo i-jen nae-ga deo sa-rang-hal-ge
谢谢 现在我会更加爱你
Thank you, I will love more now

One More Time One More Time

다시 한번 내곁으로 와 줄 수 없겠니
da-si han-beon nae-gyeo-teu-ro wa jul su op-get-ni
你能再一次回来我身边么
Can’t you come to my side again once more

언제나 너만을 사랑해
eon-je-na neo-ma-neul sa-rang-hae
无论什么时候 我只爱你
Always Always I love you only

늦은 이 후회만큼 더 사랑할게
neu-jeun i hu-hoe-man-teum deo sa-rang-hal-ge
虽然后悔晚了 我只爱你
This regret had to come so late for me to love you more now

One More Time One More Time

사랑해 널 사랑해
sa-rang-hae neol sa-rang-hae
爱你 我爱你
I love you, I love you,

이런 날을 다시 받아 줄 수 없겠니
i-reon na-reul da-si ba-da jul su op-get-ni
可以再一次接受这样的日子吗
Can’t you accept a person like Me again

언제나 내게 준 그 사랑
eon-je-na nae-ge jun geu sa-rang
无论什么时候 你给的爱
Your love given to me always

내가 다 갚을 수 있게 허락해줘
nae-ga da ga-peul su it-ge heo-ra-kae-jwo
我都会补偿给你 请允许我
I will reciprocate it all Please allow me

내 손을 잡아줘
nae so-neul ja-ba-jwo
请抓住我的手
Please hold on to…my hands…

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s